15 Tháng Ba Bộ sách Chuyện xứ Lang Biang là câu chuyện kể về chuyến phiêu lưu kỳ thú của hai nhân chính Nguyên và Kăply bị lạc vào xứ phù thủy Lang. Format: Book. Language: Published: Hà Nôi: Kim Ðòng, Series: Chuyen xu Lang Biang ; Tags: Add Tag. No Tags, Be the first to tag this record!. 11 Tháng Giêng Stream 1 Chuyen xu Langbiang 1: Pho tuo by BooksAudio[dot]Org from desktop or your mobile device.

Author: Kazrakinos Zuluk
Country: Nepal
Language: English (Spanish)
Genre: Love
Published (Last): 8 May 2015
Pages: 485
PDF File Size: 12.88 Mb
ePub File Size: 16.24 Mb
ISBN: 610-8-37648-379-6
Downloads: 40048
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Fekree

You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes. Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes. More actions PayPal accepted.

Health Care Engineering general Law: Eng to Viet Banking Letter General field: Translation – English There have been many ux song and beautiful words to describe Da Lat: There have also been many couples who come here for honeymoons to enjoy loving times together amongst the peaceful and romantic scenery of pines, waterfalls, and flowers.

Obviously, the polite and romantic French did not choose this place to build a highland city out of the blue. A temperate zone in the hot tropics, with vast lakes mixing with seas of pines These sceneries has created a perfect holiday land.

Chuyen xu Lang Biang

Amongst the streets, Pine Hills and small alleys, there are still many distinguished French-style buildings. The refined and elegant beauty dimming with European culture still lies somewhere amongst the Con Ga church, Da Lat Pedagogical College, the train station Just stop by some villas on the peaceful streets of La Dat and you can live alongside with the nature, enjoy some quiet privacy, and greet the morning with the misty leaves and flowers outsides your window; and with sunlight as it passes through the branches of pines.


In Christmas, there zu no greater joy than reuniting with one’s family by the fireplace and sipping fine wines to get some warms chuen cold nights of Da Lat.

Visitors are always stunned by myriads of flowers in Da Lat. Da Lat is filled with their beauty. The red of roses, violet of wild orchids, yellow of minosas and purple of hydrangeas mingling with daisies, gerberas, dahlias, gladiolus Yearend is the time when wild sunflowers, the trademark flower of Da Lat, bloom.

Its lissome yellow covers the hills, surrounds the antique villas, skirts the lakes, and lies over all the streets.

Wild sunflowers blooming signals that Christmas coming. Everywhere is quiet and peaceful. Da Lat is quiet, peaceful and leisurely – for couples, there’s nothing better than that. Riding double bicycles around the Ho Xuan Huong Lake, cycling on zigzag streets through the Pine Hills to reach the Valley of Love and the Dreamy Hill; or simply sitting by the Tuyen Lam Lake to enjoy its view, listening to love stories of the Than Tho Lake, is enough to evoke emotions of love.

At nights, some people are hanging out on the windy street to have baked corns sold in front of Da Lat Market; some enjoying Can wine at the foot of Lang Biang Mountain with camp-fires and dances of local highland girls; or floating in dreams while sinking in Trinh Cong Son’s elegant, immense, and deep music. I may not have been in the translation business for a very long time, but I have been working intensely as a freelance translator ever since I started and completed many projects.


Irrelevant as though they may be to the translation job, they have allowed me to face many challenges as I traveled abroad and get accustomed to foreigners with different styles of using English. As a vivid reader, I have read numerous books written both in Vietnamese and English.

My reading has helped me gained a broad range of knowledge which, I believe, is a great asset for translation. For unfamiliar topics, I am willing to do the research on my own about them so as to increase the quality of my work. Another strong point of mine is that I am pretty well-acquainted with computer software. So, if your current, or future, projects require one more freelance translator, I can be an effective member in your team.

Profile last updated Sep 23, More translators and interpreters: Or create a new account. View Ideas submitted by the community. Post Your ideas for ProZ. Vote Promote or demote ideas. View forum View forum without registering on UserVoice. You have native languages that can be verified You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.

bọn – Wiktionary

Close and don’t show again Close. Term search Jobs Translators Clients Forums.

Send email More actions PayPal accepted Give feedback. Data security Created by Evelio Clavel-Rosales. Because this person is not a ProZ. X Sign in to your ProZ.